Subscribe to the Providence Eye
By subscribing now you'll get the latest edition every Wednesday emailed to you.
A follow-up to her ground-breaking translations of Rumi in Gold, poet and musician Haleh Liza Gafori translates a new selection of work by the great Persian mystic that will muster the soul and stir the spirit.
Gafori is an acclaimed vocalist and musician as well as a gifted linguist and poet, and in her translations Rumi’s poetry sings and beckons as nowhere else. Hers is the work, as the poet Marilyn Hacker has said, “of someone who is at once an acute and enamored reader of the original Farsi text, a dedicated miner of context and backstory, and, best of all, a marvelous poet in English.”